Albanian etymological dictionary by Vladimir Orel PDF

By Vladimir Orel

This quantity is a brand new compendium of Albanian etymology tracing millions of contemporary Albanian phrases again to their origins. It includes exact info at the Indo-European vocabulary preserved in Albanian in addition to on a variety of loanwords coming from historic Greek, Latin, early Romance and Slavic.

Show description

Read or Download Albanian etymological dictionary PDF

Similar interior decorating books

Interior Color by Design: A Design Tool for Architects, by Jonathan Poore, Eric Roth PDF

Всем известно, что цвет в интерьере имеет очень большое значенье.
Это книжка пригодится дизайнерам интерьеров или тем, кто сам себе дизайнер и в плотную занимается своим собственным жилищем.

Through a Glass, Darkly: Blurred Images of Cultural by Wilhelmus Antonius Arts PDF

The query this article addresses is whether or not it truly is attainable to get a nearly face-to-face intimacy with a variety of varieties of cultural culture and modernity by utilizing our stories and our powers of mind's eye - for instance, our expectancies - in a extra fruitful means. The members attempt to provide solutions to this question through taking as a suggestion Erasmus's well-known motto "ad fontes" or, consistently visit the resources - with out, even if, nursing the semblance that our partial wisdom will ever be entire.

Download e-book for iPad: British and french mandates in comparative perspectives=les by Nadine Meouchy, Professor Peter Sluglett

This assortment represents the 1st huge scale try and talk about the center japanese mandates as a totality. It compares the applying and results of this very particular kind of overdue colonialism from numerous assorted disciplinary views, together with anthropology, structure, archival conservation, economics, historical past, legislations and sociology.

Additional info for Albanian etymological dictionary

Sample text

II 180-181; DEMIRAJ AE 93-94. batis aor. batisa 'to press together'. Borrowed from Slav *batiti 'to beat', presently preserved in South Slavic only as SCr batiti 'to rebound, to jump away'. bathe f, pl. bathe 'broad bean'. Continues PAlb *batsa < IE *bhaka also preserved in Gk coccicij`dish of lentils', (Kock 'lentil' (MEYER Wb. 22, Alb. St. III 13, 33). 0 PEDERSEN KZ XXXVI 332; TAGLIAVINI Dalmazia 80; MANN Language XXVI 380; PISANI Saggi 118; JUCQUOIS Museon LXXVIII 445; POKORNY I 106; FRISK II 985; CHANTRAINE 1173, 1180; 20 BE BELBICE CAMAJ Alb.

II 368-370 (to mu/l& — mulle). bulb& m 'street dust'. Borrowed from Lat pulverem 'dust'. Note the bung m, pl. bunga 'kind of oak, Quercus sessiflora'. From PAlb 42 BURDHE BURRE *bun(i)ka derived from IE *bheu- `to grow' and closely related to Arm bun 'trunk' (cABEJ St. I 83, Etim. II 373-375). The Albanian word was borrowed to Rum hunget 'thicket'. 0 MEYER Wb. 54 (comparison with Slav *buky, *bukl, 'beech' which, however, is a Germanic loanword); BARK I 103 f. ); LA PIANA Studi I 102-103 (to Gk tpacyo; and Phryg Bayaioc); ACAREAN HAB I 483-484; MANN Language XXVI 387 (to OHG hunga lump'); POKORNY 1146-148; HAMP LB DC 117 (to the Indo-European name of 'beech' *bliagna); FRIEDRICH Trees 108; CAMAJ Alb.

For the semantic development in Albanian cf. Russ gon 'heat (of animals)' < gnat' to drive'. 0 MEYER Wb. 41-42 (to NGk umaiva)); TREIMER MRIW I 373-375 (to Germ Bahn `road'); BUGGE BB XVIII 174 (from Rom *disbina); BARK ARSt 6869 (from *bhoreja); JOKL IF XXXVII 103, 118 (related to mbaj, bie); LA PIANA St. ) `to frighten'); FRAENKEL 38; FRISK II 998-999; cABEJ St. I 73 (follows LA PIANA); DEMIRAJ AE 105-106. bolbd f 'accident, disaster, sorrow'. Borrowed from the otherwise unattested Slav *bolbba, derivative of *boh, 'pain' (KRISTOFORIDHI 487; SEL1SCEV Slay.

Download PDF sample

Albanian etymological dictionary by Vladimir Orel

by Ronald

Rated 4.49 of 5 – based on 15 votes